Friday, August 12, 2005

An Exorbitant Intelligence

From "La Idea del Norte", one of the smartest blogs on the Internet, there are several recent post well worth pouring over. The most recent is an engaging meditation on the mad and beautiful work of poet Leopoldo María Panero. Emejota's post immediately brought to mind this passage from a book by Deleuze and Guattari (a book that, among other things, takes up the theme of schizophrenia):

"Are we to speak about Fitzgerald's and Lowry's alcoholism, Nietzsche's and Artaud's madness while remaining on the shore? Are we to wish only that those who have been struck down do not abuse themselves too much? Are we to take up collections and create special journal issues? Or should we go a short way further to see for ourselves, be a little alcoholic, a little crazy, a little suicidal, a little of a guerilla--just enough to extend the crack, but not enough to deepen it irremediably?"

I think Panero very much implicitly challenges us in the same way. Like Emejota, both me fascina y asusta.

4 comments:

TACET - Espía de Mahler said...

Puedes leer en castellano, ¿y en catalán?
Un cordial saludo
TACET
http://jordicos.blogspot.com

emejota said...

Me temo que yo sé leer en inglés pero me siento muy torpe escribiéndolo y me da apuro y me pongo rojo. Yo lo intento, que conste, pero en cuanto me sale una palabra que termina en "ght" empiezo a dudar si será "gth" (o al reves, que ya estoy dudando). Entonces me desconcentro, me pongo nervioso y me empieza a picar la pierna y pierdo el hilo.

Así que, aunque en castellano, muchas gracias una vez más, Bart, por tus amables palabras sobre mi blog. Y enhorabuena por la información que pones a nuestra disposición.

Un abrazo.

The Well Tempered Blog said...

Jordi,

Lo siento pero solo puedo leer en Castellano (y un poco en Galego). Es una lastima porque me parece que tienes un buen blog.

Saludos,

Bart

The Well Tempered Blog said...

emejota, yo imagino que tu forma de escribir es excelente en qualquier idioma! :)